-
1 happy
['hæpɪ]adj* * *['hæpi]1) (having or showing a feeling of pleasure or contentment: a happy smile; I feel happy today.) szczęśliwy2) (willing: I'd be happy to help you.) chętny3) (lucky: By a happy chance I have the key with me.) szczęśliwy•- happily
- happy-go-lucky
- happy medium -
2 with all one's heart
(very willingly or sincerely: I hope with all my heart that you will be happy.) z całego serca -
3 perfectly
['pəːfɪktlɪ]adv* * *1) (without mistakes or flaws: She performed the dance perfectly.) doskonale2) (very; completely: He was perfectly happy.) całkowicie -
4 content
1. [kən'tɛnt] vt 2. ['kɔntɛnt] nzawartość f; ( of book etc) treść fto content o.s. with sth/with doing sth — zadowalać się (zadowolić się perf) czymś/(z)robieniem czegoś
- contents* * *I 1. [kən'tent] adjective(satisfied; quietly happy: He doesn't want more money - he's content with what he has.) zadowolony2. noun(the state of being satisfied or quietly happy: You're on holiday - you can lie in the sun to your heart's content.) zadowolenie3. verb(to satisfy: As the TV's broken, you'll have to content yourself with listening to the radio.) zadawalać- contentedly
- contentment II ['kontent] noun1) (the subject matter (of a book, speech etc): the content of his speech.) zawartość2) (the amount of something contained: Oranges have a high vitamin C content.) zawartość•- contents -
5 agree
[ə'griː] 1. vtprice, date uzgadniać (uzgodnić perf)2. vizgadzać się (zgodzić się perf); ( LING) zgadzać sięto agree with — person zgadzać się (zgodzić się perf) z +instr; food służyć +dat; statements etc pokrywać się (pokryć się perf) z +instr
to agree to sth/to do sth — zgadzać się (zgodzić się perf) na coś/zrobić coś
to agree that … — przyznawać (przyznać perf), że …
it was agreed that … — uzgodniono, że …
they agreed on going — uzgodnili, że pojadą
* * *[ə'ɡri:]past tense, past participle - agreed; verb1) ((often with with) to think or say the same (as): I agreed with them that we should try again; The newspaper report does not agree with what he told us.) zgadzać się2) (to say that one will do or allow something: He agreed to go; He agreed to our request.) zgadzać się3) ((with with) to be good for (usually one's health): Cheese does not agree with me.) służyć4) (to be happy and friendly together: John and his wife don't agree.) zgadzać się•- agreeably
- agreement -
6 keep
[kiːp] 1. pt, pp kept, vt( retain) receipt zachowywać (zachować perf); money zatrzymywać (zatrzymać perf); job utrzymywać (utrzymać perf); (preserve, store) przechowywać (przechować perf), trzymać; ( detain) zatrzymywać (zatrzymać perf); ( hold back) powstrzymywać (powstrzymać perf); shop, accounts, notes prowadzić; chickens etc hodować, trzymać (inf); family utrzymywać; promise dotrzymywać (dotrzymać perf) +genwe try to keep her happy — staramy się, żeby była zadowolona
to keep sb waiting — kazać (kazać perf) komuś czekać
to keep an appointment — przychodzić (przyjść perf) na (umówione) spotkanie
to keep sth to o.s. — zachowywać (zachować perf) coś dla siebie
to keep sth (back) from sb — zatajać (zataić perf) coś przed kimś
to keep sb from doing sth — powstrzymywać (powstrzymać perf) kogoś od (z)robienia czegoś
to keep time — clock wskazywać czas
how are you keeping? ( inf) — jak (ci) leci? (inf)
Phrasal Verbs:- keep in- keep off- keep on- keep out- keep up2. vi 3. n* * *[ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) trzymać, mieć w posiadaniu2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) zatrzymać3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) utrzymywać4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) wciąż (coś robić), nie przestawać5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) mieć (w zapasie)6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) utrzymywać7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) zachowywać swieżość8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) prowadzić9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) zatrzymywać10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) utrzymywać11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) dotrzymywać12) (to celebrate: to keep Christmas.) obchodzić2. noun(food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) utrzymanie- keeper- keeping
- keep-fit
- keepsake
- for keeps
- in keeping with
- keep away
- keep back
- keep one's distance
- keep down
- keep one's end up
- keep from
- keep going
- keep hold of
- keep house for
- keep house
- keep in
- keep in mind
- keep it up
- keep off
- keep on
- keep oneself to oneself
- keep out
- keep out of
- keep time
- keep to
- keep something to oneself
- keep to oneself
- keep up
- keep up with the Joneses
- keep watch -
7 same
[seɪm] 1. adjten sam; ( identical) taki sam2. pronat the same time — ( simultaneously) w tym samym momencie, równocześnie; ( yet) jednocześnie, zarazem
all/just the same — (po)mimo to, niemniej jednak
to do the same (as sb) — robić (zrobić perf) to samo (co ktoś)
happy New Year! — same to you! — szczęśliwego Nowego Roku! — nawzajem!
you're a fool! — same to you! — głupi jesteś! — sam jesteś głupi!
I hate him — same here! — nienawidzę go — ja też!
same again! — ( in bar etc) jeszcze raz to samo!
(no, but) thanks all the same — (nie, ale) mimo to dziękuję
* * *[seim] 1. adjective1) (alike; very similar: The houses in this road are all the same; You have the same eyes as your brother (has).) taki sam2) (not different: My friend and I are the same age; He went to the same school as me.) ten sam3) (unchanged: My opinion is the same as it always was.) taki sam2. pronoun((usually with the) the same thing: He sat down and we all did the same.) to samo3. adverb((usually with the) in the same way: I don't feel the same about you as I did.) tak samo- at the same time
- be all the same to
- same here
- same-sex marriage -
8 for
[fɔː(r)] 1. prep1) ( indicating recipient) dla +gen2) (indicating destination, application) do +gen3) ( indicating intention) po +acc4) ( indicating purpose)give it to me — what for? — daj mi to — po co?
5) ( representing)the MP for Hove — poseł/posłanka m/f z Hove
N for Nan — ≈ N jak Natalia
6) ( because of) z +gen7) ( with regard to)8) ( in exchange for) za +acc9) ( in favour of) za +instrare you for or against us? — jesteś za nami, czy przeciwko nam?
10) ( referring to distance) (przez) +acc11) ( referring to time)12) ( with infinitive clause)it would be best for you to leave — byłoby najlepiej, gdybyś wyjechał
13) ( in spite of) (po)mimo +gen2. conj ( fml)for all his complaints, he is very fond of her — (po)mimo wszystkich zastrzeżeń, bardzo ją lubi
ponieważ, gdyżshe was very angry, for he was late again — była bardzo zła, ponieważ or gdyż znów się spóźnił
* * *[fo:] 1. preposition1) (to be given or sent to: This letter is for you.) dla2) (towards; in the direction of: We set off for London.) do, w kierunku3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) przez4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) o, w celu, na5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) za6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) do7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) z8) (on behalf of: Will you do it for me?) dla9) (in favour of: Are you for or against the plan?) za10) (because of: for this reason.) z powodu11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) na12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) do, dla13) (as being: They mistook him for someone else.) za14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) jak na15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) mimo2. conjunction(because: It must be late, for I have been here a long time.) ponieważ -
9 good
[gud] 1. adjdobry; ( valid) ważny; ( well-behaved) grzeczny2. ndobro ntto be good at — być dobrym w +loc
to be good for sth/sb — być dobrym do czegoś/dla kogoś
it's a good thing you were there — dobrze, że tam byłeś
for the common good — dla wspólnego dobra, dla dobra ogółu
would you be good enough to …? — czy zechciałbyś +infin ?
is this any good? — (will it do?) czy to będzie dobre?; (what's it like?) czy to coś dobrego?
a good deal (of) — dużo ( +gen)
to make good — damage naprawiać (naprawić perf); loss rekompensować (zrekompensować perf)
good morning/afternoon! — dzień dobry!
- goods* * *[ɡud] 1. comparative - better; adjective1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) grzeczny2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) dobry3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) dobry4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) dobry, sprawny5) (kind: You've been very good to him; a good father.) dobry6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) dobry, korzystny7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) dobry8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) dobry9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) spory10) (suitable: a good man for the job.) odpowiedni11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) dobry12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) sensowny13) (showing approval: We've had very good reports about you.) pochlebny14) (thorough: a good clean.) całkowity15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) zdrowy2. noun1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) dobro2) (goodness: I always try to see the good in people.) dobro3. interjection(an expression of approval, gladness etc.) Dobrze!- goodness4. interjection((also my goodness) an expression of surprise etc.) Mój Boże!- goods- goody
- goodbye
- good-day
- good evening
- good-for-nothing
- good humour
- good-humoured
- good-humouredly
- good-looking
- good morning
- good afternoon
- good-day
- good evening
- good night
- good-natured
- goodwill
- good will
- good works
- as good as
- be as good as one's word
- be up to no good
- deliver the goods
- for good
- for goodness' sake
- good for
- good for you
- him
- Good Friday
- good gracious
- good heavens
- goodness gracious
- goodness me
- good old
- make good
- no good
- put in a good word for
- take something in good part
- take in good part
- thank goodness
- to the good -
10 if
[ɪf]conj1) ( conditional use) jeżeli, jeśli; (with unreal or unlikely conditions, in polite requests) gdybyI'll go if you come with me — pójdę, jeśli or jeżeli pójdziesz ze mną
I'd be pleased if you could do it — cieszyłbym się, gdybyś mógł to zrobić
if necessary — jeśli to konieczne, jeśli trzeba
if I were you … — (ja) na twoim miejscu …
2) ( whenever) gdy tylko, zawsze gdy or kiedyif we are in Scotland, we always go to see her — gdy tylko jesteśmy w Szkocji, zawsze ją odwiedzamy
3) ( although)I am determined to finish it, (even) if it takes all week — zamierzam to skończyć, choćby (nawet) miało to zabrać cały tydzień
4) ( whether) czyask him if he can come — zapytaj go, czy może przyjść
5)if so/not — jeśli tak/nie
if only to — choćby po to, (że)by +infin
See also:- as* * *[if]1) (in the event that; on condition that: He will have to go into hospital if his illness gets any worse; I'll only stay if you can stay too.) jeśli2) (supposing that: If he were to come along now, we would be in trouble.) gdyby3) (whenever: If I sneeze, my nose bleeds.) gdy, kiedy4) (although: They are happy, if poor.) mimo,że5) (whether: I don't know if I can come or not.) czy•- if only -
11 kick
[kɪk] 1. vtI could kick myself ( inf) — pluję sobie w brodę (inf)
Phrasal Verbs:- kick off2. vi 3. n( of person) kopnięcie nt, kopniak m; ( of animal) wierzgnięcie nt, kopnięcie nt; ( of ball) rzut m wolny; ( thrill) frajda f (inf); ( of rifle) odrzut mto do sth for kicks ( inf) — robić (zrobić perf) coś dla frajdy (inf)
* * *[kik] 1. verb1) (to hit or strike out with the foot: The child kicked his brother; He kicked the ball into the next garden; He kicked at the locked door; He kicked open the gate.) kopnąć2) ((of a gun) to jerk or spring back violently when fired.) kopnąć2. noun1) (a blow with the foot: The boy gave him a kick on the ankle; He was injured by a kick from a horse.)2) (the springing back of a gun after it has been fired.)3) (a pleasant thrill: She gets a kick out of making people happy.)•- kick off
- kick up -
12 make
[meɪk] 1. pt, pp made, vtobject, mistake, remark robić (zrobić perf); clothes szyć (uszyć perf); cake piec (upiec perf); noise robić, narobić ( perf) +gen; speech wygłaszać (wygłosić perf); goods produkować (wyprodukować perf), wytwarzać; money zarabiać (zarobić perf); ( cause to be)2. nto make sb do sth — zmuszać (zmusić perf) kogoś do (z)robienia czegoś; ( equal)
marka fto make the bed — słać (posłać perf) łóżko
to make a fool of sb — ośmieszać (ośmieszyć perf) kogoś
to make a profit — osiągać (osiągnąć perf) zysk, zarabiać (zarobić perf)
to make a loss — business przynosić (przynieść perf) straty; company ponosić (ponieść perf) straty
he made it — ( arrived) dotarł na miejsce; ( arrived in time) zdążył; ( succeeded) udało mu się
3. vtto make good —
threat, promise spełniać (spełnić perf); damage naprawiać (naprawić perf); loss nadrabiać (nadrobić perf)he has made good — powiodło mu się, odniósł sukces
to make do with — zadowalać się (zadowolić się perf) +instr
Phrasal Verbs:- make for- make off- make out- make up* * *[meik] 1. past tense, past participle - made; verb1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) tworzyć, robić2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) zmusić, spowodować, skłonić do3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) uczynić4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) zarabiać, uzyskiwać5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) być, wynosić6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) być, stać się7) (to estimate as: I make the total 483.) oceniać jako8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) mianować, wybierać9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) uczynić, robić, wykonywać2. noun(a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) marka- maker- making
- make-believe
- make-over
- makeshift
- make-up
- have the makings of
- in the making
- make a/one's bed
- make believe
- make do
- make for
- make it
- make it up
- make something of something
- make of something
- make something of
- make of
- make out
- make over
- make up
- make up for
- make up one's mind
- make up to -
13 pleased
[pliːzd]adjpleased (with/about) — zadowolony (z +gen)
we are pleased to inform you that … — miło nam poinformować Pana/Panią, że …
* * *adjective (happy; satisfied: Aren't you pleased about moving house?; She was pleased with the dress.) zadowolony -
14 whistle
['wɪsl] 1. n 2. viperson gwizdać (gwizdnąć perf or zagwizdać perf), pogwizdywać; bird, kettle gwizdać (zagwizdać perf); bullet świstać (świsnąć perf)3. vtto whistle a tune — gwizdać (zagwizdać perf) (jakąś) melodię
* * *['wisl] 1. verb1) (to make a shrill, often musical, sound by forcing one's breath between the lips or teeth: Can you whistle?; He whistled to attract my attention; He whistled a happy tune.) (za)gwizdać2) (to make such a sound with a device designed for this: The electric kettle's whistling; The referee whistled for half-time.) (za)gwizdać, odgwizdać3) (to make a shrill sound in passing through the air: The bullet whistled past his head.) gwizdnąć4) ((of the wind) to blow with a shrill sound.) gwizdać2. noun1) (the sound made by whistling: He gave a loud whistle to his friend across the road.) gwizd2) (a musical pipe designed to make a whistling noise.) fujarka3) (an instrument used by policemen, referees etc to make a whistling noise: The referee blew his whistle at the end of the game.) gwizdek -
15 congratulate
[kən'grætjuleɪt]vtto congratulate sb (on) — gratulować (pogratulować perf) komuś ( +gen)
* * *[kən'ɡrætjuleit]((often with on) to express pleasure and joy to (a person) at a happy event, a success etc: She congratulated him on passing his driving test.) gratulować- congratulation -
16 discontented
[dɪskən'tɛntɪd]adj* * *adjective (dissatisfied or not happy: She's discontented with her life; a discontented expression.) niezadowolony -
17 exult
[ɪg'zʌlt]vihe exulted in the title of … — chlubił się tytułem +gen
* * *((with in or at) to be very happy; to rejoice: They exulted in their victory / at the news of their victory.) radować się- exultant- exultation -
18 medium
['miːdɪəm] 1. adjsize, level średni; colour pośredni2. n, pl media or mediums( of communication) środek m przekazu; (ART) forma f przekazu; ( environment) ośrodek m, środowisko nt; ( pl mediums) ( person) medium ntto strike a happy medium — znajdować (znaleźć perf) złoty środek
* * *['mi:diəm] 1. plurals - media; noun1) (something by or through which an effect is produced: Air is the medium through which sound is carried.) środek2) ((especially in plural) a means (especially radio, television and newspapers) by which news etc is made known: the news media.) środki3) (a person through whom spirits of dead people are said to speak: I know a medium who says she can communicate with Napoleon.) medium4) (a substance in which specimens are preserved, bacteria grown etc.) środowisko2. adjective(middle or average in size, quality etc: Would you like the small, medium or large packet?) średni -
19 rule
[ruːl] 1. n( norm) reguła f; ( regulation) przepis m; ( government) rządy pl, panowanie nt2. vtrządzić +instr3. vito rule (over sb/sth) — rządzić (kimś/czymś)
to rule in favour of/against/on — wydawać (wydać perf) orzeczenie na korzyść +gen /na niekorzyść +gen /w sprawie +gen
to rule that … — orzekać (orzec perf), że …
as a rule of thumb, … — można przyjąć, że …
Phrasal Verbs:- rule out* * *[ru:l] 1. noun1) (government: under foreign rule.) panowanie2) (a regulation or order: school rules.) przepis3) (what usually happens or is done; a general principle: He is an exception to the rule that fat people are usually happy.) reguła4) (a general standard that guides one's actions: I make it a rule never to be late for appointments.) zasada5) (a marked strip of wood, metal etc for measuring: He measured the windows with a rule.) miara, przymiar2. verb1) (to govern: The king ruled (the people) wisely.) rządzić2) (to decide officially: The judge ruled that the witness should be heard.) zawyrokować3) (to draw (a straight line): He ruled a line across the page.) narysować (linię)•- ruled- ruler
- ruling 3. noun(an official decision: The judge gave his ruling.) orzeczenie- rule off
- rule out -
20 slap
[slæp] 1. nklaps m2. vtdawać (dać perf) klapsa +dat3. adv ( inf)to slap sb in/across the face — uderzyć ( perf) kogoś w twarz
to slap some paint on the wall — pacnąć ( perf) trochę farby na ścianę (inf)
* * *[slæp] 1. noun(a blow with the palm of the hand or anything flat: The child got a slap from his mother for being rude.) klaps, policzek2. verb(to give a slap to: He slapped my face.) uderzyć, klepnąć- slapdash- slap-happy
- slapstick
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Happy With What You Have to Be Happy With — EP King Crimson … Википедия
Happy with What You Have to Be Happy With — EP de King Crimson Publicación 8 de octubre de 2002 Género(s) Rock progresivo Duración 30:23 Discográfica … Wikipedia Español
Happy with What You Have to Be Happy With — Happy with What You Have to Be Happy With … Википедия
Happy with What You Have to Be Happy With — EP par King Crimson extrait de l’album The Power to Believe Sortie 8 octobre 2002 Durée 30:23 Genre rock progressif, metal progressif … Wikipédia en Français
Happy with What You Have to Be Happy With — Infobox Album | Name = Happy With What You Have to Be Happy With Type = EP Artist = King Crimson Released = October 8, 2002 Recorded = Genre = Progressive rock Length = 30:23 Label = Sanctuary Records Producer = Reviews = *Allmusic Rating|4|5… … Wikipedia
happy with his lot — pleased with what he received in life … English contemporary dictionary
Are We Really Happy with Who We Are Right Now? — Infobox Album | Name = Are We Really Happy With Who We Are Right Now? Type = Album Artist = Moneen Recorded = Audio International, Ojai, California; The Eye Socket, Venice, California Released = June 17, 2003 Genre = Emo, Indie rock Length =… … Wikipedia
Happy Gilmore — Theatrical release poster Directed by Dennis Dugan Produced by … Wikipedia
Happy Christmas (Jessica Simpson album) — Happy Christmas Studio album by Jessica Simpson Released November 22 … Wikipedia
happy — hap|py W1S1 [ˈhæpi] adj comparative happier superlative happiest [Date: 1300 1400; Origin: hap chance, luck (13 20 centuries), from Old Norse happ] 1.) having feelings of pleasure, for example because something good has happened to you or you are … Dictionary of contemporary English
happy */*/*/ — UK [ˈhæpɪ] / US adjective Word forms happy : adjective happy comparative happier superlative happiest Get it right: happy: Although the adjective happy ends in the letter y , the related noun happiness is spelled with an i (not a y ): Wrong:… … English dictionary